Totally nasty weather here today--cold and pouring rain, Venice flooding and the Alps getting their first hit of snow. All we've had is rain, but with the Indian summer (though can you have Indian summer in Italy?) over, we used Lorenzo's day off to do the "cambio di stagione" the change of the seasons, taking our shorts and bathing suits down to our storage room and bringing up sweaters and coats in their place. I hate my winter clothes, it's all jeans and turtlenecks, some of which I have had for years, none of the cool, adult, sexy mom clothes that I wish I owned. It was also a jarring reminder of all the cute clothes that I see in the shop windows that I either can't afford or can't fit into, the standard size for women here being a size 4. When I mentioned to Lorenzo that I hated my clothes he tells me that he hates his too, which I found surprising, I've never heard a man say what is always seen as a women-only sentiment. I can't say I blame him; Lorenzo's wardrobe is heavy on wool sweaters.
The evening news was all depressing too. Besides monks being killed in Burma, and soldiers dying in Afghanistan there was the happy news about pensioners who don't have enough money each month to get by, and how families with 2 children just can't make it to the end of the month either. It also included this bizarre story about some destitute family near Herculanium in Naples who, because their home had collapsed back in May, had been living in the town's city hall for months. The report focused on how they took baths and where the son did his homework without the reporter ever explaining why their house collapsed or why the town agreed to have them living in these offices; quite nice of them if you ask me. Imagine going to City Hall to register the birth of your child and behind the city clerk processing your form sits a man watching tv and smoking. Or at least that is how I imagine it, the camera crew went when the office was officially closed. All of this worry and unhappiness has to do with the euro, inflation, how salaries stay the same while prices rise, and the mortgage crisis touched off in the US that seems to be wreaking havoc on the rest of the world. Imagining myself in 50 years, old and destitute, living on beans and day old bread Lorenzo and I lifted a glass of red wine to toast each other and knock it back to numb the pain, Lorenzo reminding me that at least our town's City Hall is a really nice building, if we are ever forced live there. Is there anything worse than a rainy day when you are feeling broke?
At 3:10 this afternoon I started my school run, going into the center to get Livia before coming back to our neighborhood to get Giulio from the nursery school down the road. Traffice was heavy, no one wanted their little dears to get wet in the downpour, though it really was wall-of-rain out there to be fair and it was almost an hour before we got back home, both kids happy, tired, and dirty from their long day at school/nido. Due to the ugly weather I was wearing an old pair of jeans and my college era North Face rain coat, though my children, after a summer of me shopping at Target, Gap, Value City, and Old Navy looking for deals, looked much nicer than I did. I always get mad compliments on whatever Livia is wearing, which is nice because it goes a long way to make up for the fact that she always looks adorable (though maybe that is because she is a baby) and I just look OK. A few weeks ago Judith Warner in the New York Times had this whole thing about the famous Yummy Mummy, most specificallly the French Yummy Mummy, based on an essay in last months French Vogue. These are women fashionably dressed, perfectly manicured and touseled, who always get their children into the right classes with the best teachers. Their homes are tastefully decorated and clean and they make sublime pastry in their spare time. I don't know about the pastry or the tasteful decoration (another post, another time), but the moms here sure do look cute taking little Francesco and Giulia to school. Forget the faded jeans and the "I don't do Mondays" t-shirts, here they wear little blouses with cute jackets, capri jeans with high heels, or elegant boots with dresses. They always accessorize nicely too, with enormous Chanel sunglasses and matching handbags. Even casual is more restrained than our idea of casual. Ironed jeans with a sexy sweater and beautiful leather loafers. They get their hair done once a week and wax regularly. They know to go early to sign their child up for swim classes to get the desired Saturday lessons, unlike me who forgot to sign Giulio up until about four days before lessons started and all that was left was the Monday slot.
These women are also helped by their mothers, something I envy more than anything. With two sets of grandparents on hand, all things are possible. Mothers can work full time without feeling guilty because she knows her mother will pick the kids up from school and take them to swim class. Preparing lunch is never a problem either, everyone just heads over to Grandma's house for a three course meal. This week I am helping a former student of mine translate pages of his website. Yesterday at lunch time we hopped in his car and drove the two blocks to his mom's house, where she had prepared pasta, steak, spinach, cake, fruit, and coffee. This was not done specially for me, he merely told her to prepare another 100 grams of pasta since I was coming too. In Italy there is no need for the government subisidized nanny that Judith Warner claims they have in France, all you need are grandma and grandpa and everything runs smoothly. I can't help but be jealous of these women who just don't seem to realize at times how lucky they are. They sigh over how stressful if all is, trying to manage it all, and I'm sure it is, but when was the last time they hailed someone down outside their house to come in and watch the kids until their husbands got home? The family unit, including aunts, uncles, and cousins is still fundamental in Italy, they are the people you turn to first. When you need to move and assemble a new bookshelf you don't call your best friend to help you, you call your Dad who comes over while your Mom keeps an eye on the kiddies.
Lorenzo and I, with our families far away have to be our moms/dads/aunts/uncles rolled into one. There is a scene in the Nick Hornby book "About a Boy" where the main character attends a Single parents group called S.P.A.T. or Single Parents Alone Together. Lorenzo and I are not single parents, but we are alone, together. I have helped carry various heavy pieces of furniture up the stairs and stood by to hand Lorenzo tools while he fixed the car or installed ceiling fans. He in turn vaccuums, prepares ragu sauce, and goes grocery shopping. This past spring when Giulio stayed over night in the hospital to get his adenoids taken out, we took turns standing in the waiting area with Livia in her stroller (she wasn't allowed into the ward) while the other sat with Giulio in his hospital bed. Sometimes I get so fed up with it being just us, though I know my parents would move here in a heartbeat if they could. I know they are here in spirit and on the phone cheering us on, and always making us feel like the 24 hours of hell that we endure to fly to Cincinnati was worth it once we see them at the airport so excited and happy to see us. But sometimes it would be nice to take off my load and spread it out a bit amongst other people. Like having someone else to do my ironing, or knowing that if Lorenzo wants to put new blinds up on the porch he won't be counting on me to hold the ladder and hand him things. But sometimes there is something exhilirating in our Us vs. Them mentality, the times Lorenzo and I have pulled off the impossible, licked the bureucracy, pulled off a perfect wedding, completed the seemingly endless list of things to do, got Livia into the right daycare, put a down payment down on a condo using our own savings. On Monday we managed to simultanously go grocery shopping and get the car fixed all in under 20 minutes. And it is moments like these we hug and we whisper in each other's ear: Insieme siamo troppo forte. Together we kick butt.
Wednesday, September 26, 2007
Thursday, September 13, 2007
Baby Hold On
I blame my lateness for posting on mental and physical exhaustion. Yes, the white flag has flown and I admit defeat, my children have kicked my butt. As I write this Livia is happily flinging our DVDs from their cabinet and onto the floor. Far from being the coveted "Yummy Mummy" I am officially Grouchy Mommy, Constantly Saying NO Mommy, Screaming Mommy, In Therapy for the Rest of the Their Adult Lives Mommy. Ok, well maybe not that. But being on my own with the kids since getting back to Italy has been HARD, compounded by the fact that Lorenzo is working hard at the office and the children have been home working hard on me every day. Last Saturday Livia woke up in bad mood and proceeded to yell/scream/express displeasure for much of the morning, mostly over the fact that I strapped her into her high chair while I cleaned the house. Around the time I was trying to spoon lunch into her I broke down, and called my mother, not giving a damn that it was 6am in the states and sobbed my frustration and exhaustion to her over the phone. She assured me that it was normal to feel like a mental breakdown was in order after four and half hours of wailing toddler. There are times when I see myself from an outside perspective thinking, this is not the mom I wanted to be. Giulio grates on my nerves as well, with his constant "why?" whenever he is asked to do anything. Last night we went out to a pizzeria for dinner and when dinner wasn't immediately forthcoming Giulio did his new way of expressing discontent: breath coming out in short puffs, bouncing up and down at the knees, arms held up towards me, a kind of "Mommy, want hug! " wail coming from his mouth. Lorenzo couldn't understand my impatience with this dance until I asked him how much he had seen Giulio awake in the last week and a half. He offered up a sad smile and was silent.
Relief is on the way though, Giulio started school on Monday doing half days all week before he starts full time next week. And this year he really seems to like school, the teacher is young and pretty and looks just how you think a nice nursery school teacher should look. Best of all the school is just around the corner, about a five minute walk from our house. Hello Bicycle, good bye car! But his time out the house was largely un-noticed because while he was at school I was helping Livia complete her day care placement period. Yes, we have switched day cares, Livia will now be going to the city run public daycare where Giulio went. She even has the same two teachers that he had, Rossella and Daniela. The word for daycare in Italian is nido, which means nest, a really great word to describe what you hope your child will see as a protected place, a kind of sanctuary, and they really go out of their way to make the child feel safe and comfortable there. Livia started her placement two weeks ago, and for the first week I wasn't allowed to leave the room where she was, not even to run to the bathroom. The point is at first to just get the child comfortable with the surroundings. Around Thursday she started having lunch, which I fed her the first time. It wasn't until this past Tueday (they never try anything new on a Monday after the kid has been home for two days with Mommy and Daddy) that I was allowed to leave the room for an hour while she played and then had lunch. I spent the last half of the week in the Parent's room, with a book, waiting for the occasional update as Livia went through her daily routine in the room across the hall. The first time she stayed for nap, I had to lie down with her which she seemed to find to be one big joke and proceeded to crawl all over me. On Wednesday and Thursday she went to sleep on her own. On Friday came the final challenge, if she could do her whole day, including nap and the snack that followed without me. She passed with flying colors. Actually home now must seem so boring to her after that place where everything is arranged for a small child. There is nothing she can't touch or play with or climb on. And she has gotten very attached to Rossella, just as Giulio was, which is just as well, as she will be with Rossella and Daniela for the whole two years (though for children who start when they are younger it is three years) that she is there. So no, I don't feel guilty or bad at all about leaving Livia there, with people who, compared to me as of late, are calm and aren't trying to prepare meals, do loads of laundry, or put away groceries while trying to take care of chidren.
There are two public day cares in our town, which means about 70 spots in total, and I still don't know how we managed to get in. Seeing as they are run by the town, they assemble a group of chidren that cover the whole socio-economic graph. There is a sliding pay scale, and they take a certain number of people from each braket so in the end you have a complete democratic mix of people, a doctor's child who is paying the full fee in the same class as an unemployed single mom's kid, who isn't paying anything. Much more democratic than anything I ever found in the States, including the concept that poor people should have access to top-notch childcare because they are probably the ones who need it the most. It is kind of interesting who you rub shoulders with, but that is how I have found Giulio's preschool to be as well, rich people have no problem sending their kids to the free public pre-school to be alongside their cleaner's children. Thanks to Lorenzo's policeman's salery and my 9 months out of the year job, we are paying the same amount for Livia to go full time that we were paying for her to go part-time at her old nido.
Yes, I'll admit it, there are times I think about leaving Italy. Not alone of course. I think about loading Lorenzo and the kids into the Boeing 767 and heading off to live in Cincinnati in my parent's basement until I can get a Master's degree and a good paying job. And Lorenzo can become the stay-at-home-dad that he is meant to be. But then I think about the nido and, to quote "The Sound of Music", then I don't feel so bad. And thinking that as of Monday I will have both kids being pleasantly occupied, fed, and tired out by other people from 9-3:30, well, I feel even better.
Relief is on the way though, Giulio started school on Monday doing half days all week before he starts full time next week. And this year he really seems to like school, the teacher is young and pretty and looks just how you think a nice nursery school teacher should look. Best of all the school is just around the corner, about a five minute walk from our house. Hello Bicycle, good bye car! But his time out the house was largely un-noticed because while he was at school I was helping Livia complete her day care placement period. Yes, we have switched day cares, Livia will now be going to the city run public daycare where Giulio went. She even has the same two teachers that he had, Rossella and Daniela. The word for daycare in Italian is nido, which means nest, a really great word to describe what you hope your child will see as a protected place, a kind of sanctuary, and they really go out of their way to make the child feel safe and comfortable there. Livia started her placement two weeks ago, and for the first week I wasn't allowed to leave the room where she was, not even to run to the bathroom. The point is at first to just get the child comfortable with the surroundings. Around Thursday she started having lunch, which I fed her the first time. It wasn't until this past Tueday (they never try anything new on a Monday after the kid has been home for two days with Mommy and Daddy) that I was allowed to leave the room for an hour while she played and then had lunch. I spent the last half of the week in the Parent's room, with a book, waiting for the occasional update as Livia went through her daily routine in the room across the hall. The first time she stayed for nap, I had to lie down with her which she seemed to find to be one big joke and proceeded to crawl all over me. On Wednesday and Thursday she went to sleep on her own. On Friday came the final challenge, if she could do her whole day, including nap and the snack that followed without me. She passed with flying colors. Actually home now must seem so boring to her after that place where everything is arranged for a small child. There is nothing she can't touch or play with or climb on. And she has gotten very attached to Rossella, just as Giulio was, which is just as well, as she will be with Rossella and Daniela for the whole two years (though for children who start when they are younger it is three years) that she is there. So no, I don't feel guilty or bad at all about leaving Livia there, with people who, compared to me as of late, are calm and aren't trying to prepare meals, do loads of laundry, or put away groceries while trying to take care of chidren.
There are two public day cares in our town, which means about 70 spots in total, and I still don't know how we managed to get in. Seeing as they are run by the town, they assemble a group of chidren that cover the whole socio-economic graph. There is a sliding pay scale, and they take a certain number of people from each braket so in the end you have a complete democratic mix of people, a doctor's child who is paying the full fee in the same class as an unemployed single mom's kid, who isn't paying anything. Much more democratic than anything I ever found in the States, including the concept that poor people should have access to top-notch childcare because they are probably the ones who need it the most. It is kind of interesting who you rub shoulders with, but that is how I have found Giulio's preschool to be as well, rich people have no problem sending their kids to the free public pre-school to be alongside their cleaner's children. Thanks to Lorenzo's policeman's salery and my 9 months out of the year job, we are paying the same amount for Livia to go full time that we were paying for her to go part-time at her old nido.
Yes, I'll admit it, there are times I think about leaving Italy. Not alone of course. I think about loading Lorenzo and the kids into the Boeing 767 and heading off to live in Cincinnati in my parent's basement until I can get a Master's degree and a good paying job. And Lorenzo can become the stay-at-home-dad that he is meant to be. But then I think about the nido and, to quote "The Sound of Music", then I don't feel so bad. And thinking that as of Monday I will have both kids being pleasantly occupied, fed, and tired out by other people from 9-3:30, well, I feel even better.
Wednesday, September 5, 2007
The Letter
I'm starting to get back on track here, we are alll sleeping at normal times now, even Livia. Now when I start singing "Baby Mine" she puts her head on my shoulder for a moment and pats my back, then sort of straightens up, looks at me as if to say, "You are still singing?" and then tries to free herself from my arms to drop into bed. And this is when I've barely sung the first verse! Guess my singing is worse than I thought, though Giulio likes me to sing the whole song anyway. I've also started running again, eager not to let go of the endurance I worked so hard at pounding the hot streets of downtown Cincinnati with my brother, and after the heat of the mid-west the cool air here makes running feel really easy. Something has changed since I first came to live here. Six years ago when I would try and go running around town I would get these cool looks from people like, "Whatever you are doing, please don't do it around me." I would occasionally see the odd dedicated, weathered male jogger about but otherwise I felt so conspicuous, like I was doing The Wave at a funeral that I joined a gym so I could do my running in peace, free to sweat as much as I liked. The memory of these stares has kept me off the streets and in the gyms for over six years now, rarely, if ever venturing out into the open air to pound the pavement, but in the meantime suddenly lots of people, at least in Northern Italy, have taken up running. And not just men either, women too, young, old, middle aged. Yesterday was a gorgeous day, the sky swept clean by the strong breeze which shows off the Alps to its' best and clearest advantage, and running down country roads with meadows and cornfields all around me and the sun warming my back was, well, let's just say, Cincinnati it was not. Maybe it was the good weather but I couldn't get over the scores of people I saw out running, including people running in packs. I felt like something out of The Wizard of OZ, Glinda the Good Witch waving her wand and telling us joggers to "come out come out wherever [we] are..."
Terry, my downstairs neighbor, has her sister Marta, Marta's two children, and Marta's dog staying with them for the week. It also turned out to be a blessing for me to have them because each morning this week and next Livia is doing "orientation" at her new day care center. As this daycare will have to be a topic of its' own posting I will leave it for now, but in any case I couldn't take Giulio with me so he's been staying downstairs with Eugenio and Marta and all the kids until I get home around 12. Giulio doesn't start school til Monday, but as he loves Terry's daughter Vanda, he's really enjoyed playing with her and her cousin Federica in our yard each day, and so when Marta asked me if I would be able to help Federica with her English summer assignment I quickly agreed.
This was not the first time I have been asked to help with homework. Occasionally, late in the evening there will be a quiet knocking on our door and Vanda or Stefano will be standing there clutching an English textbook and smiling sheepishly, needing help on a homework exercise. Once my neighbor across the street asked me if I would mind translating her niece's account of her class trip to Rome. Apparently she was expected to tell all about it in her 8th grade English class and just didn't feel up to the task. While I did suggest that if this niece didn't feel up to it then she probably often didn't "feel up to it" when she was in class and therefore the teacher would certainly know when the girl who had probably never used the past simple test correctly in her life suddenly presented this gramatically correct essay using all kinds of tenses, including ones she had never even been taught. Not to worry, my nieghbor said, showing me a neatly handwritten report, the niece would just be so relieved if I could do it! In the end I agreed to do it, though not because I think it is OK for an adult to do a child's homework for them, but because, as many of you are painfully aware, I never know when a babysitting emergency might strike and it might be good to have a favour owing from this woman. Ten days later she rang my bell and over the intercom told me that the niece got an "Ottimo" on her homework. Good to know that college education was good for something!
Federica's summer assignment was similar, the topic of so many back-to-school essays the world over, What I Did On My Summer Vacation. I was pretty sure I knew what to expect from Federica; a dull, straight forward account of her summer, most of it centered on her two weeks down in Calabria at her grandmothers. I told Federica just to write the letter like she was writing to someone in Italian and not to worry about translating it, we would do that together. The children and I were invited to lunch at Terry's house today, and as we were cleaning up the remains of the lasagna it came out that Federica still hadn't written the letter much to her mother's despair. "At this point," she said to Terry, "I will just let her get the bad grade at school and let her deal with the consequences." Terry snorted. "Is that what you want?" she asked her niece, "Nice way to start off the school year. Haven't even done your homework for the first day. You don't have to tell the truth, you know. Make something up, keep the teacher interested. Say you went all over Italy, seeing the amazing landmarks of each region. That way your teacher will know that you know something about history and geography too." In the end, with Terry wrangling the girls it was decided that at 2:30 Vanda and Federica would come upstairs to me, Vanda would keep Giulio entertained and I would help Federica with her letter.
At home I got Livia down for her nap, put a DVD on for Giulio, and went to work attacking my week's ironing, including one of Lorenzo's uniforms. (Do policemen's wives in the US have to iron their husbands' uniforms or do they have a laundry service?) At precisely 2:30 there was the timid knock announcing the girls' arrival. I should mention a little about Federica, she is two years older than Vanda, so she will be going into the eight grade this year and she seems like a nice enough girl, a little on the heavy side, polite, nice to Giulio, doesn't talk back to her mother, but very quiet around me.
"You got your letter?" I asked.
"My Aunt Terry wrote it."
An act of love? Or an aunt not knowing her boundries? I still can't decide but Terry's love/inability to respect limits filled two pages, single spaced. The letter started out Dear Chiara, and went on to tell a lively (fictional) account of Federica's fun filled 24 hours in Rome, complete with a tour of the Coloseum, breakfast in a "typical and characteristic Roman bar", a shopping spree in the Porta Portese market, and dinner at "quaint and delicious trattoria." Great attention was paid to what was eaten at meals, Pasta all'Amatriciana and a typical Roman dish involving fish at the trattoria, a cornetto and a frothy capuccino at the bar. Then it was back in the car and onto Calabria where they drove through the night, arriving in time to find that Grandma had lunch all ready. (Tagliatelle with tomatoes and peas, oven roasted potatoes, and fresh mozzarella.) Days passed on the beach taking cool, refreshing swims, and evenings spent at the outdoor candy stands that sold cotton candy before walking around with girlfriends through the town, engaged in wonderful conversations, until Mamma, sometimes passed midnight, called her home to bed. The letter closes with "Federica" saying she could fill a whole book with all the interesting things she had done that summer, but unfortunately dinner was on the table and getting cold so she had to sign off here. While Federica did spend two weeks at her Grandmother's, one would have been hard pressed to get even the barest details of her vacation out of her, and there was something remarkably touching about this hearty, epic letter complete with its detailed accounts of meals, as though it was the vacation Terry wished her niece had actually had, rather than the quiet, hum-drum one that had passed in its place. And now I was going to have to translate it.
My plan had been to see how much Federica could say on her own, and then help her shape that into complete sentences, but it turned out, in part because of the wordy text, that there was little if nothing that she could get out herself. When I help Vanda she always manages to come up with some possibilty of the answer, heading in the right direction if not immediately completely correct. Federica chocked on the first word and never recovered, though maybe she never had it in the first place, starting the opening sentence with "This summer..." and writing "this" as "dis." With my eye on the clock and an actual paying student coming within an hour, our little translation exercise quickly became a dictation exercise, a long tedious one at that. Part of the problem was that Federica had great difficulty spelling in English, perhaps nerves, or being unfamiliar with my pronounciation, or just not really knowing what I was trying to say, but whatever the case "and" kept showing up as "end", "at" as "et", "the" as "de". Due to the length of the letter and the waning time I found myself writing whole sentences myself without explaining what I was writing, and as she didn't seem very interested or bothered to know why something was written the way it was, I kept on doing it. When we ended with Love, Federica I reminded her again that "and" always starts with an "a", she nodded, took the letter, said thank you, and fled. The letter, written by her aunt, translated into English by her Aunt's neighbor and without a trace of the Real Federica will fool no one, but at least she did her homework for the first day. I'm hoping for another "Ottimo."
Terry, my downstairs neighbor, has her sister Marta, Marta's two children, and Marta's dog staying with them for the week. It also turned out to be a blessing for me to have them because each morning this week and next Livia is doing "orientation" at her new day care center. As this daycare will have to be a topic of its' own posting I will leave it for now, but in any case I couldn't take Giulio with me so he's been staying downstairs with Eugenio and Marta and all the kids until I get home around 12. Giulio doesn't start school til Monday, but as he loves Terry's daughter Vanda, he's really enjoyed playing with her and her cousin Federica in our yard each day, and so when Marta asked me if I would be able to help Federica with her English summer assignment I quickly agreed.
This was not the first time I have been asked to help with homework. Occasionally, late in the evening there will be a quiet knocking on our door and Vanda or Stefano will be standing there clutching an English textbook and smiling sheepishly, needing help on a homework exercise. Once my neighbor across the street asked me if I would mind translating her niece's account of her class trip to Rome. Apparently she was expected to tell all about it in her 8th grade English class and just didn't feel up to the task. While I did suggest that if this niece didn't feel up to it then she probably often didn't "feel up to it" when she was in class and therefore the teacher would certainly know when the girl who had probably never used the past simple test correctly in her life suddenly presented this gramatically correct essay using all kinds of tenses, including ones she had never even been taught. Not to worry, my nieghbor said, showing me a neatly handwritten report, the niece would just be so relieved if I could do it! In the end I agreed to do it, though not because I think it is OK for an adult to do a child's homework for them, but because, as many of you are painfully aware, I never know when a babysitting emergency might strike and it might be good to have a favour owing from this woman. Ten days later she rang my bell and over the intercom told me that the niece got an "Ottimo" on her homework. Good to know that college education was good for something!
Federica's summer assignment was similar, the topic of so many back-to-school essays the world over, What I Did On My Summer Vacation. I was pretty sure I knew what to expect from Federica; a dull, straight forward account of her summer, most of it centered on her two weeks down in Calabria at her grandmothers. I told Federica just to write the letter like she was writing to someone in Italian and not to worry about translating it, we would do that together. The children and I were invited to lunch at Terry's house today, and as we were cleaning up the remains of the lasagna it came out that Federica still hadn't written the letter much to her mother's despair. "At this point," she said to Terry, "I will just let her get the bad grade at school and let her deal with the consequences." Terry snorted. "Is that what you want?" she asked her niece, "Nice way to start off the school year. Haven't even done your homework for the first day. You don't have to tell the truth, you know. Make something up, keep the teacher interested. Say you went all over Italy, seeing the amazing landmarks of each region. That way your teacher will know that you know something about history and geography too." In the end, with Terry wrangling the girls it was decided that at 2:30 Vanda and Federica would come upstairs to me, Vanda would keep Giulio entertained and I would help Federica with her letter.
At home I got Livia down for her nap, put a DVD on for Giulio, and went to work attacking my week's ironing, including one of Lorenzo's uniforms. (Do policemen's wives in the US have to iron their husbands' uniforms or do they have a laundry service?) At precisely 2:30 there was the timid knock announcing the girls' arrival. I should mention a little about Federica, she is two years older than Vanda, so she will be going into the eight grade this year and she seems like a nice enough girl, a little on the heavy side, polite, nice to Giulio, doesn't talk back to her mother, but very quiet around me.
"You got your letter?" I asked.
"My Aunt Terry wrote it."
An act of love? Or an aunt not knowing her boundries? I still can't decide but Terry's love/inability to respect limits filled two pages, single spaced. The letter started out Dear Chiara, and went on to tell a lively (fictional) account of Federica's fun filled 24 hours in Rome, complete with a tour of the Coloseum, breakfast in a "typical and characteristic Roman bar", a shopping spree in the Porta Portese market, and dinner at "quaint and delicious trattoria." Great attention was paid to what was eaten at meals, Pasta all'Amatriciana and a typical Roman dish involving fish at the trattoria, a cornetto and a frothy capuccino at the bar. Then it was back in the car and onto Calabria where they drove through the night, arriving in time to find that Grandma had lunch all ready. (Tagliatelle with tomatoes and peas, oven roasted potatoes, and fresh mozzarella.) Days passed on the beach taking cool, refreshing swims, and evenings spent at the outdoor candy stands that sold cotton candy before walking around with girlfriends through the town, engaged in wonderful conversations, until Mamma, sometimes passed midnight, called her home to bed. The letter closes with "Federica" saying she could fill a whole book with all the interesting things she had done that summer, but unfortunately dinner was on the table and getting cold so she had to sign off here. While Federica did spend two weeks at her Grandmother's, one would have been hard pressed to get even the barest details of her vacation out of her, and there was something remarkably touching about this hearty, epic letter complete with its detailed accounts of meals, as though it was the vacation Terry wished her niece had actually had, rather than the quiet, hum-drum one that had passed in its place. And now I was going to have to translate it.
My plan had been to see how much Federica could say on her own, and then help her shape that into complete sentences, but it turned out, in part because of the wordy text, that there was little if nothing that she could get out herself. When I help Vanda she always manages to come up with some possibilty of the answer, heading in the right direction if not immediately completely correct. Federica chocked on the first word and never recovered, though maybe she never had it in the first place, starting the opening sentence with "This summer..." and writing "this" as "dis." With my eye on the clock and an actual paying student coming within an hour, our little translation exercise quickly became a dictation exercise, a long tedious one at that. Part of the problem was that Federica had great difficulty spelling in English, perhaps nerves, or being unfamiliar with my pronounciation, or just not really knowing what I was trying to say, but whatever the case "and" kept showing up as "end", "at" as "et", "the" as "de". Due to the length of the letter and the waning time I found myself writing whole sentences myself without explaining what I was writing, and as she didn't seem very interested or bothered to know why something was written the way it was, I kept on doing it. When we ended with Love, Federica I reminded her again that "and" always starts with an "a", she nodded, took the letter, said thank you, and fled. The letter, written by her aunt, translated into English by her Aunt's neighbor and without a trace of the Real Federica will fool no one, but at least she did her homework for the first day. I'm hoping for another "Ottimo."
Subscribe to:
Posts (Atom)